中国书法影响日本书道之源考
(林容加 有删减)
日本书道史的发展受到中国书法强力的影响,从产生日本第一件书迹的飞鸟时代开始直到近代,中国书法的影响力明显地交替递衍推进着,一代又一代都未曾断绝。中田勇次郎指出“从四、五世纪的大和时代到现在约一千五百年间。本(日本)国从大陆输入书法,从而学习进而创作了本国独特的书道艺术。” 可以见到,中国书法不只是日本书道的起源法脉,而且影响绵延流长。
日本书道的表现形式,在现代以前一般可概括归纳为以汉字书写的“唐样书”(中国风书法)和以假名书写的“和样书”(日本国风书法)两大分野。在日本书道史上有中国风主导和日本风主导的繁华时期。然而两种风尚在相异的面貌下确有着相同的神髓,主要都是源自中国晋唐的古典书风,尤其是王羲之的书风,和宋朝富个性的重抒情的自由书风。
一、中国书法贯串日本书道史
木下政雄在《书道艺术日本书道史》中切要地指出中国书法影响日本书道的两大主流是晋唐书法和宋风书法,两者交替影响日本的书道发展,他说:“本(日本)国的书法,飞鸟时代以后受了中国书法的影响,可以说受到王羲之等晋唐风书法和比较自由富有个性的宋风书法之交互影响。总而言之,平安时代初期是晋唐书法,平安时代末期到镰仓时代受到宋风书法强烈的影响,从南北朝到室町时代前半受到元代(复古)的晋唐书流影响,接着从室町末期到桃山时代好像也有宋风、明风的影响。”
至于日本风流行的时代,大约是平安中、后期和桃山到江户初期,但中国风的影响并未完全断绝。如木下政雄所言“平安时代中期创始的国风之‘上代样’(平安时代和样书法)的基础也受到‘晋唐书法’深刻的影响,还有从桃山庆长期间开始直到江户宽永期间再度开出华丽花朵的书道文化,也在本(日本)国书道传统的根柢上,加上精神层次受到宋朝书法个性强烈之书风的影响” ,可见日本的书道不论是中国风时期还是日本风时期,都受到了中国书法强力的影响。在中国风唐样书法较为盛行的时代,整个时代的书法氛围以中国书法为模范;在日本风和样书法开花的时代,菁英书法大家的书道根基从模写中国书家书迹出发,和中国书法名家的艺术精神也是源源相通的。
鸟瞰日本书道史受到中国书法的影响表现,以晋、唐古典书法大家王羲之、欧阳询、颜真卿、怀素以及元代赵孟俯等等的典范书风,和具有个人色彩自由恣放的宋风书法大家如黄庭坚等等为主要模范。到了近代,明朝文征明的书风,也在江户儒学者间造成“江户唐样” 的流行,儒学者的书法虽然称不上精彩,却也形成一代热烈的汉诗文汉字书法的氛围。北碑以及篆隶对日本近代书道也产生革新性的影响。中国书法对日本书道影响非常广泛,不仅只限于日本皇室、官吏、儒学者以及书法名家书迹的表现,而且僧侣的墨迹也受到薰陶而有精彩的展现,镰仓、南北朝时代的禅林墨迹即是个中精神高扬、个性鲜明的例子。
二、日本书道史研究著作的肯定
考察日本书道史研究著作的分期,也可以观察到日本和中国书法深刻的关系。
日本书道史之研究著作有以政治时代分期便于搜览者,也有掌握书法风尚的内涵特质以同质性作时间区间划分者,另有将书道史当作一生命体发掘其消长呈现其生命脉动者,更有剖析书法艺术的精神底层源流风格者。当书道史的分期跨越政治史分野的局限时更能显示出中国书法的影响力。
以政治时代分期者,例如日本习字普及协会出版,铃木翠轩、伊东参州共着的《新说和汉书道史》后编日本之部,将日本书道的发展分为:奈良时代之前、奈良时代、平安时代、镰仓时代、室町桃山时代、江户时代、明治时代、大正昭和时代等八个时代进行探究。此者分期顺序同于日本的政治历史,便于一般读者的搜览。
平凡社出版的《书法的日本史》八大册巨著,则掌握书法风尚的内涵以同质性作时间区间划分,八大册涵盖的时代分别为:飞鸟/奈良时代、平安、镰仓/南北朝、室町/战国时代、安土桃山/江户初期、江户、幕末维新、明治大正昭和等时期。此者的分期常常跨越两个时代,同时又将江户时代作了三期的划分,另外将明治时代和大正昭和时代合并。这种书法史呈现方式,注重掌握一个时代过渡到另一个时代之时段中文化内涵、氛围的延续以及承转现象,深入文化现象起承转合的转变契机,而不只以政治时代作方便的切割。
将书道史当作一生命体发掘其消长呈现其生命脉动者,有日本研究书法的学者春名好重所著《日本书道新史》,透析书风变迁的特征,追索日本书道史的开展消长轨迹,将日本书道史的开展消长区分为中国风时代、日本风时代、近代和现代四个分期。春名好重研究日本书道史的发展,明白标示了中国书法之“中国风时代”在日本书道史中的座标地位。其标示的“中国风时代”起自西元六世纪末到九世纪末,又分成模仿期(六世纪末到八世纪末)和过渡期(九世纪初到末期);“日本风时代”起自西元十世纪初到十九世纪的后半期,又分成完成期(十世纪初到十二世纪中)、继承期(十二世纪中到十四世纪前半)、衰微期(十四世纪中到十六世纪末)、复兴期(十六世纪末到十七世纪中)和普及期(十七世纪中到十九世纪后半中段)。春名好重的分期从日本书道书风特色的变迁脉络着眼,而不受限于政治历史演变的分期,更强调了中国书法在日本书道发展上源头的地位,以及其对后代“日本风时代”之发展的影响力。
剖析书法艺术的精神底层源流风格者,有中田勇次郎的著作集之〈书迹请来的历史〉,中田勇次郎的著作,十分肯定中国书法书迹对日本书道史代代变革的影响,他指出“回顾我(日本)国的书法史,可以看到来自大陆的书法潮流带动我朝的变革,而且推动前进的波澜”。
中田勇次郎清楚地指出日本书道历史有九个时期受到中国书法影响之源流,依照时间发展顺序分别是:大和时代的百济书法、飞鸟时代的隋唐书法、奈良时代的晋唐书法、平安时代前期的唐朝书法、镰仓时代前半期的宋朝书法、镰仓时代后半期到南北朝时代的元朝书法、室町时代的明朝书法、江户时代的唐样(明朝书风)、明治大正年间的北碑派的书法等。从中田氏指出的日本书道受到中国书法的影响源考来看,日本的书道史之发展过程,除了在日本平安中后期之和样书法的黄金时期和昭和时代之现代艺术书法表现之外,中国书法“唐样书”的主导影响力实在非常强大。
不管各家的分期为何,特色为何,都共同彰显了中国书法在日本书道史上不容忽视的重要地位,可以说,日本的书道史若失去了中国书法的源流脉动就不成史了。虽然从铃木、伊东两氏的著作《新说和汉书道史》与平凡社的《书法的日本史》来看,两者在名目上并未显现中国书法的影响,但观其著作内容,每一朝代都清楚地条述来自中国书法的渊源与影响表现。春名好重的著作《日本书道新史》强调标示中国书法在日本书道史上的座标地位,中田勇次郎的研究〈书迹请来的历史〉则极明显地层析出不同时期的日本书道源自中国书法的影响脉络。
整体而言,中国书法传入日本对其书道的影响,的确如洪流一般带动着日本书道的波澜。
为什么在日本书法比中国火
褚娟
中国是日本文化之源,书法也不例外。但不可否认的是,日本的书法艺术,不论从人数、规模、普及程度、装裱质量等,都已超过了书法的母国——中国。
西岛慎一先生是专门出版书法类书籍的二玄社原总编。说起中国的青年人字写得潦草,对书法的兴趣不如日本青年时,他一针见血地指出,最主要的是文化断代了,重拾不易。另一个原因是电脑的普及,谁还拿着毛笔写字呀?
关于日本的书法爱好者,没有一个精确的数字,一般认为有两三千万,也就是说五六个日本人中,就有一个练书法的。称得起书法家,能举办个展、出作品集的人,全日本大约有100万之多。在经销文房四宝的东京银座“鸠居堂”三四层画廊,一年到头,天天有书法家的个展。
书法的极大普及,与日本人重视书法教育关系密切。日本中小学校都开设有书法课。小学三年级开始学书法,到初中毕业,6年时间足以打下坚实的书法基础知识和技法。不难发现,普通日本人,特别是一些上了年纪的人,汉字都写得很漂亮。
除了学校的书法基础教育,日本遍布各地的书法教室也给书法爱好者提供了学习的机会。书法教室都由各个书法团体主办。“中日友好书法展”,会长中井先生,几十年如一日教授书法。教室从一个发展到十几个,弟子的弟子都已开办教室,弟子少说有几千人。
日本人为什么那么喜欢书法?书法家安岗先生说:“与中国一样,日本是一个汉字大国,有着书写汉字悠久传统。你看大街上大小商店的匾额、车站站牌、街道名、报刊书籍、日本人的姓名,处处离不开汉字。办什么手绩,都要签字。当然现在随着电脑的普及,学书法的人数有所下降。”
即便是这样,日本依旧保持和继承着书法传统。王先生自从女儿上学起开始学习书法后,渐渐关心起日本人的书法习惯来。他发现凡是正式场合,日本人要用毛笔写信签字。比如他年初接到的贺年片中,很多是印刷精美的工业产品,但发信人没有忘记用毛笔非常工整地签上自己的名字。
电视上大臣们签署国家文书时,很多人也是用的毛笔。能用毛笔签字,这在日本是个人修养的一个重要体现方式。
一般企业每年新职员进公司时,公司里有很隆重的欢迎仪式。新职员代表上台表决心时,会从西服内兜中掏出一份文稿。这份讲稿是用毛笔正楷竖着书写的,而总裁的答辞也同样是用毛笔竖着写的。用王先生的审美眼光来看,那真算不上有多好,但非常工整、郑重。
转帖(2)
从群口相声到五个“福娃”吉祥物----兼议中国艺术的二元文化结构现象 (节选)
-- 伍斌
中国的书法也是如此。在日本,不论是酒馆,还是商场,也不管是车站,或是机场,在各种不同场合、不同环境下的各种汉字手书题,或随意涂鸦的幽默漫画,身临其境,我内心不时地会涌动阵阵暖流和感动。这些充满了含有书写人的情感的字体,广泛地运用于各种不同的商业设计中,它是那样随意、那样稚气、那样率真!尽管有些书法并不那么专业和到位,却远比那些从电脑字库中打出的印刷体有亲切感,更具个性创造和人文色彩!它不仅是日本民族追求一种有品质生活的体现,同时带给都市人更多的是浓郁的人文关怀。
多少年来,我们的书法却一直是将先贤们的碑帖当作范本描摹,当成偶像一般来顶礼膜拜。偌大的中国书店里几乎很难找到个性独特的、当代新锐而前卫的书法家作品集。然而,各个不同出版社出版的同一种字帖却是泛滥成灾,数不胜数!更令人堪忧的是一些全国性的书法大奖赛的获奖作品,竟然是将古人的字体临摹的不走样的欧体、柳体,这种在美术界、设计界都被视为抄袭和侵权的现象,在书法界却可以堂而皇之的获奖,简直叫人哭笑不得!怪不得书法家胡秋萍会说:书法是当代艺术中最有"墓气"的!古人创造了书法艺术,我们后人却被书法的"法式"给束缚住了,禁锢了自己的思维,成为传统书法的奴隶。如果长此以往,我们只是习惯于沿袭传统,时时抱着古人的字贴不放,那么,久而久之,不仅书法艺术的个性将丧失殆尽,还势必造成中国书法家创作上的惰性与文化上的依赖。中国的书法将会自行灭亡!
我们过去的光辉灿烂而悠久的传统文化着实令世人叹服!但千万不能将这种深厚、丰富的文化历史作为包袱,唯有如此,才能在当今的时代里建立自己新的文化内涵。传统文化的含义其实不是形式而是精神,仅仅借用古人艺术中的表现形式和符号,而称其为传统则是对传统实质的曲解,千万不要把传统书法当作包袱而一成不变,否则就是反传统。
日本现代书道之父——晚清书法家、书论家杨守敬
在中华文化中,书法艺术是艺术中的最高形式之一。也是古老的至今仍有强大生命力的艺术。鄂籍书法家虽然不多,但一些书法家在历代书坛上独树一帜而闻名。晚清书法家杨守敬便是其中一位。
杨守敬(1839年—1915年),湖北省宜都县陆城镇人(现枝城市陆城镇人),字惺吾,号邻苏老人,我国著名学者,史地学家,书法家,金石学家,擅长历史地理学,是公认的“开舆地学之新纪元”的泰斗。与清朝王念孙、段玉裁的小学,李善兰的算学,被誉为清代三绝学。
1880年至1884年,杨守敬任清朝驻日本国使馆一等秘书,他随身带去了汉、魏、六朝、隋、唐碑帖一万三千多册。令日本书法界大开眼界,当时书法家松田雪珂,日下部鸣鹤,岩谷一六等人向杨守敬虚心求教,杨守敬的书法思想,迅速在日本广泛传播,保守的日本书坛为之震动。从此日本书坛出现了从单一的文人书法变为多元书法共同发展的新局面,开始了楷书,行书,草书,假名,篆书,隶书,六朝楷书,隋唐楷书的广泛研究、学习。
经过杨守敬的几年不懈努力,日本书法有较大改变,可以说杨守敬开一代书法先河,被日本誉为现代书道之父实不为过。他赴日后开始向日本书法家传授何绍基的执笔法——回腕法。
他说:“凡提笔,以大指与四指尖均相接圜如环。笔直在五指尖之间,大指与食指,上平可安酒杯,平其肘腕不附几,肘圆而指尖与笔正当胸。令全身之力行于臂而凑于如环之指尖。捉之紧则掌自虚,腋开强则肘腕自圆平、而后字中自有力,谓之回腕法执笔。”
回腕法的优点(当然回腕法亦有缺点)是肘腕高悬,充分发挥提顿功能,腕平锋正,通身力到。
除运笔方法外,杨守敬认为写字有三要:
“天分第一,多见次之,多写又次之。”
后来又补充二要:
“一要品高,品高则下笔妍雅,不落尘俗;一要学富,胸罗万有,书卷之气,自然溢于行间。”
杨守敬篆,隶,真,行,草诸体俱善,有《楷法溯源》、《学书迩言》、《评碑记》、《评帖记》等书论传世,至今仍为学书指南。他的墨迹,被国内外许多博物馆,图书馆,私人收藏家争相收藏,视为墨宝。他亲笔所书碑刻亦不少,至今保存完好。这位驰名中外的大书法家和书论家的作品何以保存完好呢?从下面一事窥见一斑。
辛亥革命时,革命军占领武昌城,都督黎元洪应日本驻汉领事馆领事寿西秀武的请求,保护杨守敬家产(此时杨守敬从日本回国有二十七年之久),黎元洪于是命人张贴告示于杨家门前,昭告城内军民:
“…,兹查有杨守敬藏古书数十万卷,凡我同胞均应竭力保护。如敢有意图损毁及盗窃者,一经查觉,立即拿问治罪。杨君系笃学老成之士(笔者注:时年七十三岁)。同胞咸当敬爱,共尽保护之责,以存古籍而重乡贤。”(引自钟鸣天《奇书万卷冠群论》)
杨守敬是书法的革新者,他的书法敢于突破传统的门户之见,彻底摆脱了阁体的藩篱,完全汲取汉魏碑书,晋唐法帖精髓,作书下笔如钢刀劈木,沉着干脆,古雅醇厚,奇崛挺峭,既有碑碣之卷劲,又有法帖之秀逸。
杨守敬不仅饱读诗书学富五车,多才多艺,而且待人诚恳,广交朋友,且交游甚广,与国内外名士交往甚密,如当时著名书法家,同乡张裕钊(湖北武昌人)。这给他后来的学问,事业等各方面的发展与成就帮助很大。
改革开放以来,在上级领导和当地政府的努力下,枝城市陆城镇杨守敬故居修复后,成了杨守敬纪念馆。这是一座具有江南民族风格的院落式建筑物,濒临长江与清江汇合处。这里历史上出现过屈原、王昭君等伟大的历史人物,今天杨守敬的名字也闪耀着历史光芒。滔滔长江,悠悠清江尽收眼帘,逶迤群峰隐约依然。壮丽雄伟的自然景观与声名远扬的人文景观交相辉映,构成了令人流连忘返的楚文化氛围。
由于杨守敬的传道授业,日本书法产生了质的飞跃,各种流派百花盛开。书法界对杨氏极为尊敬,不定期出版研究杨守敬书法书论文集。在枝城市杨守敬纪念馆建馆之初,日本书法界代表团专程从日本到故居瞻仰杨氏故居,参拜杨守敬陵墓,以纪念这位中日文化交流使者,日本现代书道之父的丰功伟绩。